Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - hasper_007

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 2 de proksimume 2
1
406
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Rumana vreau să-mi fac cât mai mulţi prieteni, îmi place...
Yo în general nu le prea am cu poeziile, dar asta e funny tare:
I love you atât de tare
Încât I believe că mor
Oh, my dear, cât te-ador.
When I go la braţ cu tine
Mă simt very măgulit
Că are looking toţi la mine.
All ar fi atât de bine.
But you see, nu-i chiar aÅŸa
Căci I tell ce simt în mine
Dar tu smile şi smile întruna
And I think că spun trăznăi.
Şi mai look în ochii mei.
Understand? I love you, dragă
Cum the hell să-ţi mai vorbesc
You are totul pentru mine
And I want să te-ntâlnesc.
Diacritics added (where needed)/Freya

Kompletaj tradukoj
Angla I want to make as many friends as possible, I enjoy...
1